Nace en Oruro

Nace en Oruro, Bolivia, 22 de diciembre, 1976. Vive su niñez en Cochabamba y reside en La Paz durante ocho años para estudiar arte en la Universidad Mayor de San Andrés. Su primera exposición data de cuando tenía catorce años de edad (1990), en el Centro Cultural Portales de Cochabamba. Cultiva la fotografía, la pintura, la técnica mixta y el collage. Ha ganado varios premios con su arte, entre ellos un Primer Premio en la especialidad de fotografía del VIII Salón “Walter Solón Romero” (1996); Mención de Honor en arte textil del Salón Murillo (La Paz, 2010). En 2006 realizó la Maestría en Artes Visuales en la Universidad Federal De Bahía, Brasil.

La artista propone combinar las técnicas textiles prehispánicas con técnicas contemporáneas de pintura. Se considera tejedora, ya que todo su trabajo artístico tiene como centro esa acción cotidiana. Además, es investigadora, ya que desarrolla una investigación sobre técnicas y procesos textiles tradicionales del continente. Explora el tejido conjunto a la electricidad y la tecnología, experimenta con artefactos de electrónica, programas de códigos, instalaciones de luz fusionando el textil tradicional andino y las formas de lenguajes de los nuevos medios como fotografía, video arte, imagen en tiempo real, mapping, performances e instalaciones interactivas.

We Will Write a Custom Essay Specifically
For You For Only $13.90/page!


order now

¿Estudiaste textiles o eres autodidacta?
Estudié artes plásticas y luego me formé en textiles tradicionales con maestros tejedores quechuas y aymaras, en Bolivia, Maya-Quiq’ché en Guatemala y otros maestros tejedores y maestros, amigos, con quienes siempre comparto técnicas y secretos.

En 2000 comencé una investigación auto gestionada que explora el textil como tecnología y fenomenología, que rastrea la relación entre la naturaleza, los procesos de los textiles andinos tradicionales y el arte de los nuevos medios.

Tienes una amplia gama de técnicas y trabajo, incluido video. ¿Por qué trabajas en el medio de los textiles?
Solo editando videos es como entendí que mi forma de ordenar y entender el mundo era la de un tejedor. Códigos de aprendizaje y programación, entendí que el telar de cintura, en su aparente simplicidad, es una máquina pensante, un sistema complejo altamente ordenado, que sigue una especie de algoritmos para su funcionamiento. También aprendiendo sobre electrónica, me di cuenta de que las reacciones entre los ácidos y las bases, que me eran familiares para los tintes naturales, producían electricidad. Ahora estoy experimentando con sensores e interacción, porque el textil andino es más que solo visual.

Efectivo, 2010
Fibra Naturales/ Billetes bolivianos
La obra, de técnica mixtas y dimensiones variables, forma parte de la colección de ESCALA – Essex Collection of Art from Latin America. UK.
Efectivo consiste en siete billetes bolivianos, una secuencia de billetes antiguos y uno actual, finamente cortados y posteriormente tejidos, usando la técnica de telar andino. La obra hace referencia a la devaluación de la moneda durante el gobierno de Siles Suazo (1982), cuando, después de una dictadura, no supo controlar la inflación económica ni las demandas sociales generando una desvalorización de la moneda boliviana tan masiva que millones de billetes se imprimían cada día sin tener valor alguno. Al mismo tiempo, hace hincapié en el valor nulo del legado textil en la cultura contemporánea.

AWAQWARMIS
AwaqWarmis es un proyecto que registra y sistematiza desde la casa y la propia voz de las maestras tejedoras, de diversas zonas de Bolivia, las técnicas más exquisitas y elaboradas de la tradición textil de Latinoamérica.

Incluye videos tutoriales de las maestras tejiendo y explicando detalladamente sus técnicas, textos y obras en colaboración.

DESENVOLVER
DESENVOLVER
DESENVOLVER
DESENVOLVER
Nos propone un recorrido de experiencias visuales, táctiles y sonoras relacionadas con la polisemia de la línea. Un desplazamiento, extrañeza y descubrimiento que dialogan con el entorno, proponiendo una práctica de arte que tiene como fuerzas motrices las acciones contenidas en la palabra –desenvolver–. Donde cada obra relaciona la memoria intrínseca en materiales, procesos técnicos textiles de las culturas andinas, pero también trata de temas globales como las migraciones, la dependencia de la tecnología y lo desechable, entre otros, visualizados en lenguajes contemporáneos, que incluyen instalación, fotografía, objetos, vídeo-arte y performance
–DESENVOLVER– se buscó el dialogo con un elemento histórico: la solitaria, uno de los sitios más impresionantes de ese edificio histórico. Se trata de un espacio de aproximadamente 1 x 2 metros, antiguo lugar de castigo que tuvieron que soportar enemigos cautivos, esclavos y, posteriormente, presos políticos. En lugar de cubrir aquel espacio, se interactuó con él poniendo en su interior varias estructuras cilíndricas envueltas con lana hilada a mano.

Para desenvolver algo, ese algo ha tenido que ser envuelto previamente. ¿Qué es lo que lleva a alguien a destejer, desenvolver y por ultimo deshacer algo que ha sido acabado? Es la mera necesidad de rehacer o de cambiar los sucesos, que pueden ser lastimeros, atormentantes que nos detiene constantemente en un punto exacto de nuestra vida sin dejarnos fluir. ¿Qué más no quisiéramos desenvolver si nos encontráramos en una espiral constante que nos ata y encierra confusamente en un estado devastado de nuestro interior con deseos aún inexplorados?
–DESENVOLVER– JATUNKOCHA, profunda superficie en un área de 33 m2, esta instalación está formada por aproximadamente 150 estructuras cilíndricas, cuya longitud varía entre 1,70 m hasta 30 cm, los cuales fueron envueltos, en un proceso colectivo, con algodón teñido. Esta instalación crea un conjunto, como un solo ser compuesto por innúmeras partes, cuya unidad modular se refiere nominalmente a los instrumentos de viento andinos, conocidos como chiris, instrumentos que se tocan en el alto de las montañas, pero el conjunto al ser penetrado, gana otras connotaciones. El lugar de montaje se constituyó en un espacio de tránsito. La obra está acompañada por una sutil intervención sonora, creada por Bernardo Rozo, con una amplia gama de instrumentos de viento, así como de voces en quechua y paisajes sonoros, que multiplican la experiencia de sumergirse en ese espacio.

-Envolver- mezclar a una persona en un asunto haciéndole tomar parte de él. Rodear. Implicar. Involucrar. Para envolver se requiere de un elemento que es envuelto. Los sonidos, evocando paisajes y climas, y viceversa, son tratados como materia y espacio que se relacionan entre sí; en su función simbólica, como posibilidades visuales y efímeras que buscan envolver y conceptualizar sensaciones y experiencias.

–DESENVOLVER– HORIZONTE SIN HORIZONTE, video. En los límites del mar barcos circulan por horizontes verticales, realidades invertidas y yuxtapuesta, un viaje donde el tiempo se anula y pierde su significación, el espacio se diluye y encuentra paralelo en las líneas verticales de un tejido aymara, utilizado para cargar, almacenar y transportar, tal vez la misma función de los barcos.
La proyección de este vídeo, fue flanqueada por dos laminas de espejo, dispuestos en un ángulo que posibilitó el reflejo y la distorsión, de la imagen en movimiento y su consecuente multiplicación, creando un aspecto predominantemente horizontal. Así, horizonte sin horizonte crea un ambiente intimista, evoca la memoria e invita a pensar en pérdidas, migraciones y saqueos.

-Volver- retroceder en el tiempo. ¿Qué es, si no, -retroceder en el tiempo- más que recordar o conmemorar? Con cargada sensorialidad sonora, nos transporta a sucesos internos devastadores donde reina o preside la angustia y la melancolía del pasado. Invita a especular en pérdidas intrínsecas del dolor; ausencias vastas de la esencia.

–DESENVOLVER– Q’AITURASTRO, Rastro de líneas. Video-Performance. Filmado en el desierto de sal de Uyuni, Bolivia. Cuando la performer, de cabellos trenzados con pequeños ovillos a manera de tullmas, adornos tradicionales para el cabello confeccionados con lana, empieza a caminar, los ovillos se desenrollan marcando el principio de un tránsito. Evoca personas que, por diversos motivos, se ven forzadas a buscar mejores perspectivas.
Con rastros de líneas nos expone los trazos dejados en el pasado y al mismo tiempo, la transformación que sufre el elemento considerado como símbolo cultural, denota los procesos de migraciones y adaptaciones de las diversas comunidades hacia los contextos urbanos desarrollados en busca de un porvenir.

YAWARNIYKY…
Instalación interactiva, ‘relaciona los conceptos, técnicas y tecnologías de tres elementos: TEXTO – TEXTIL – CÓDIGO, relacionadas, a su vez, con poesía, Tocapu (escritura textil que se lee en quechua y se escribe en textiles) y juego, poniendo en relieve la idea de programación (escritura en código) y la de interactividad. En busca de una obra dialógica, es decir, una obra en que el espectador interviene creativamente, detectando colores, pues cuando este entra en el rango del sensor la obra reacciona lanzándole un “piropo” en quechua escrito en Tocapus.

-Cuando pasas cerca: Ven aquísito, corazoncito
-Cuando vistes de azul: con tu corazón de piedra en el lago me hundiré
-Cuando vistes de rojo: tu sangre quisiera ser para entrar en tu corazón
-Cuando vistes de violeta.: es el canto de tu corazón lo que quiero escuchar
-Cuando vistes de amarillo: la lumbre sola de tus pupilas me hace dichosa
-Cuando vistes de Verde: como enredadera Quisiera abrazarte
-Cuando vistes de naranja: con música Dormirás a medianoche yo vendré
-e-aruma- es el resultado la investigación donde se asume el textil como tecnología y fenomenología, se constituye por obras en diversos formatos donde se relacionan prácticas textiles ancestrales con electrónica, microcontroladores, lenguajes de programación y electroquímica.

NOT- -TEJIDOS QUE DEPENDEN DE LA NOCHE-
Tejidos de lana de oveja hilados a mano y fibra óptica, de la misma forma que se utilizó un telar tradicional andino para tejerlos, se mantuvo la distribución en listas de los costales, tal como se utilizaron desde la antigüedad, para transportar y almacenar semillas. En estas obras, la fibra óptica, tecnología para transmisión de datos, codifica los datos de los movimientos generados por los visitantes en luz y color.

LET- -TEJIDOS QUE EMITEN LUZ-
JIWASANAKA Tejido doble tela, incluye placas de cobre, 87 leds, circuitos eléctricos y micro controlador.

En tierras andinas, el sentido de comunidad es expresado a través del tejido y del lenguaje. Ambos indican pertenencia. El idioma aymara nos lo muestra con su singular sistema pronominal. En este idioma, existe una cuarta persona que no existe en otros idiomas: jiwasa, donde se entiende a dos o más personas como una unidad, podría tratarse de una pareja, pues una sola figura nombrar a dos personas, se representa desde la antigüedad como “un ser con dos pies izquierdos”. La figura en el plural adquiere más complejidad, pues se trataría un solo ser plural, una comunidad que se entiende a sí misma como una unidad: Jiwasanaka.

La obra titulada Jiwasanaka es un tejido trabajado en el telar tradicional de doble tela o curti, y se entrelaza con los circuitos de un microcontrolador Arduino, hilo conductor, una matriz de 87 leds y 4 placas de cobre que realizan la función de sensores que se activan con el tacto o la cercanía de los visitantes. Todos estos componentes se encuentran en el interior del tejido.

CONSTELACIONES
Una serie de piezas que incluyen en el telar tradicional andino circuitos eléctricos sensibles a la luz. En las mismas se aprovecha la particularidad de la técnica conocida como doble tela o Kurti, que se caracteriza por los diseños producidos por el entrecruzamiento de dos telas que se tejen simultáneamente. El resultado es un tejido doble, en cuya estructura interior se pueden incorporar diversos cables, hilo conductivo y componentes eléctricos.

Cuando el ambiente se oscurece, LDRs – (Light Dependent Resistors) encienden grupos de LEDs que tienen paralelo con las constelaciones andinas presentes en la Vía Láctea, conocida como “willkamayu” en ella ubican constelaciones y espacios negros que cuentan una historia del tiempo mítico.

Corriente MamoréBolivia, 2014
Corriente Mamoré es la acción-instalación lumínica dispuesta en una pequeña lancha a la deriva, donde la luz fue generada con la corriente del Rio Mamoré. Para esto fueron re-utilizados dos ventiladores desechados, modificando su funcionamiento para generar la luz suficiente para iluminar la pequeña lancha. Después de numerosas pruebas, la luz generada por el rio contrastaba con su propia oscuridad. Esta obra fue realizada durante Abubuya, Km 0 un proyecto de la Galería Kiosko, en el Río Mamoré, Beni.
E-CACTUS
E- cactus es una serie de obras fotográficas y videos, donde a través de un proceso electroquímico y un circuito eléctrico, es posible que los cactus produzcan electricidad la misma es utilizada para hacer instalaciones lumínicas.